Showing posts with label Native Americans. Show all posts
Showing posts with label Native Americans. Show all posts

Saturday, March 24, 2018

New to the Wiki: Romance in Africa, Spain and India; Pen-names; Genre; Cover Art


Achieng’, Okang’a Nancy, 2017. 
"A Cosmopolitan National Romance: A Study of In Dependence by Sarah Ladipo Manyika." MA thesis, Faculty of Humanities, University of the Witwatersrand, Johannesburg. Pdf available. [About an African novel which it seems might or might not be a romance, depending on how one defines "African romance" (since the author argues that African romance is more expansive than the US definition).]
González Cruz, Maria Isabel, 2017. 
'Exploring the dynamics of English/Spanish codeswitching in a written corpus', Alicante Journal of English Studies / Revista Alicantina de Estudios Ingleses 30: 331-355. Abstract and link to pdf
Lessard, Victoria, 2017. 
'Marketing Desire: The "Normative/Other" Male Body and the "Pure" White Female Body on the Cover Art of Cassie Edwards' Savage Dream (1990), Savage Persuasion (1991), and Savage Mists (1992)', MA thesis, McGill University. Pdf available
 
Neville, Lucy, 2018. 
Girls Who Like Boys Who Like Boys: Women and Gay Male Pornography and Erotica. Cham, Switzerland: Palgrave Macmillan. Excerpt
 
Pérez Casal, Inmaculada, 2016. 
“Love in Times of Crisis: An Approach to Contemporary Romance Novels in Spain.” Journal of Artistic Creation and Literary Research 4.2: 62-70. Pdf available
Pérez Casal, Inmaculada, 2018. 
“Mass-market romance and the question of genre: N. Sparks, E. L. James and D. Gabaldon.” Oceánide 10. Pdf available
Rudisill, Kristen, 2018. 
“Full-Blooded Desi Romance: Contemporary English-Language Romance Novels in India.” Journal of Popular Culture. Online First. Excerpt
 
Taylor, Jessica, 2018. 
'Animating Creative Selves: Pen Names as Property in the Careers of Canadian and American Romance Writers', American Ethnologist 45.1: 112-123. Abstract

Sunday, July 09, 2017

News + New Items: Thai Romance, Keepers, Disability and more


I'm always very happy to see scholars moving into the field of romance studies, so I'm glad to be able to mention that Johanna Hoorenman "is currently working on a cultural history of Native American themed popular romance novels, tracing the roots of the subgenre to early American women's captivity narratives and James Fenimore Cooper's The Last of the Mohicans" (http://muse.jhu.edu/article/662582).

Ria Cheyne's written a post for Public Books about "Disability and the Romance Novel."

Kecia Ali's been at Smart Bitches Trashy Books to talk about her Human in Death: Morality and Mortality in JD Robb’s Novels.

Mary Lynne Nielsen writes at Dear Author that "the idea of some level of financial security is interwoven in romance."

Christian Peukert and Imke Reimers have found that "romance novels are more likely to be self-published than other genres [...]. The difference becomes particularly evident after 2010, as self-publishing became a successful “mainstream” distribution channel" and "After 2008 (the year after the introduction of the Kindle), there is a small increase in advances for romance novels, compared to a slight drop in advances for other genres. More pronounced, there is a sharp increase in deal sizes for romance novels after 2010 (the introduction of the iPad), whereas the deal sizes for all other categories remain almost constant." They write that:
The fact that more deals were made with future stars among the romance genre throughout the time period of our study suggests that publishers have been able to predict the future success of romance novels better than the success of non-romance books. After 2010 – concurrent with the large rise in self-publishing among romance bestsellers – the ability to predict bestsellers among romance novels increased further, with an increase in the share of future bestsellers among romance deals from about 2% to 5%.

New to the Romance Wiki academic bibliography are:

Markert, John, 2017. 
“God is Love: The Christian Romance Market.” Publishing Research Quarterly. Online First.
Christian publishers have long produced romance novels, but the production of these slim books of love have not been a significant part of their overall output. This started to change in the 1980s in response to the increased sensuality found in secular romance novels. The Christian romance has undergone even more of a resurgence at the outset of the new millennium for the same reason: secular romances have notched up the sensuality of their romances today and Christian houses have responded to their constituents who tire of the sexual slant of these secular novels. Indeed, the strength of the Christian market has not gone unnoticed by mainstream houses and numerous secular houses, notably Harlequin, are today producing Christian-themed romances. The secular Christian message is somewhat attenuated, however, which helps explain the continued popularity of those romances produced by Christian publishers. (Abstract)
Khuankaew, Sasinee, 2017. 
"Femininity and Masculinity in Twenty-First Century Thai Romantic Fictions." The Asian Conference on Literature 2017: Official Conference Proceedings. [pdf available free in full online]
This paper is a thematically chronological supplement to the work in
Khuankaew, Sasinee, 2015. 
"Femininity and masculinity in three selected twentieth-century Thai romance fictions." Ph.D thesis, Cardiff University. Abstract Pdf
Veros, Vassiliki, 2017. 
"Keepers: Marking the Value of the Books on my Shelves." Proceedings from the Document Academy 4.1, Article 4. [pdf available free in full online]

Wednesday, February 03, 2016

Out Now! Pursuing Happiness: Reading American Romance as Political Fiction


My new book is out at last! Here's the blurb:
The dominance of popular romance in the United States fiction market suggests that its trends and themes may reflect the politics of a significant proportion of the population. Pursuing Happiness explores some of the choices, beliefs and assumptions which shape the politics of American romance novels. In particular, it focuses on what romances reveal about American attitudes towards work, the West, race, gender, community cohesion, ancestral “roots” and a historical connection (or lack of it) to the land. The novels discussed include works by Suzanne Brockmann, Beverly Jenkins, Karin Kallmaker, Pamela Morsi, Nora Roberts, Sharon Shinn, Linnea Sinclair and LaVyrle Spencer.

"Pursuing Happiness explores the ways that popular American romance novels engage such matters as US gender roles, attitudes toward disability, the myth of the frontier, individualism and community, and racial violence and discrimination. A thoughtful study with a refreshingly topical focus.” — Prof. William Gleason, Princeton University, co-editor of Romance Fiction and American Culture: Love as the Practice of Freedom?

Pursuing Happiness is an insightful and entertaining look at the inherent, often invisible, politics that underlie America’s most popular genre of fiction.”— Isobel Carr, romance writer.

I've got more detailed information about each of the chapters here.

At the moment it's available in Kindle format from from Amazon  .ca, .com, .de, .es, .fr, .it, .uk, in paperback from Lulu and in pdf (and I think epub) from my publisher, Humanities Ebooks.

The paperback should become available from other booksellers in about six weeks or so.

Saturday, March 23, 2013

Love and Romance in American Culture


The Journal of American Culture's special issue on Love and Romance in American Culture, guest edited by Maryan Wherry, is now out. Here's a list of the articles:

Wherry, Maryan. "Introduction: Love and Romance in American Culture." Journal of American Culture 36.1 (2013): 1-5. [Excerpt]

Maryan writes that
Perhaps the most recognizable media form of romance is the popular romance novel which exploded on to the scene in the 1970s. The romance novel is so pervasive that it has its own genre with several subgenres and dominates the publishing field. Popular romance writers explore the vagaries of romance, the meaning of love and the intricacies of personal relationships, yet the genre is frequently considered to be subliterary. (2)
Although, as Maryan acknowledges, her "collection of articles is by no means comprehensive or complete. Media notably missing are popular music and love songs, radio, television, and the popular romance novel" (4), I nonetheless, think it could be of interest to romance scholars for comparative purposes.


Møllegaard, Kirsten. "Cold Love: Silence and Otherness on the Northern Frontier." Journal of American Culture 36.1 (2013): 6-15. [Excerpt]

Møllegaard contrasts Kathryn Harrison’s novel The Seal Wife with Leslie
Marmon Silko’s short story “Storyteller” and concludes that
the very absence of romantic love in “Storyteller” [...] exposes the Eurocentric fabric upon which The Seal Wife’s romantic representation with the Aleut as silent other is based. Reading these two stories back to back invites a consideration of what Rey Chow refers to as the West’s “fascination with the native, the oppressed, the savage, and all such figures” as “a desire to hold onto an unchanging certainty” about the self-other dichotomy. (13)
Has popular romance demonstrated a similar "fascination with the native," albeit the "native" has tended to be cast as the hero rather than the heroine?


Gardner, Jeanne Emerson. "She Got Her Man, But Could She Keep Him? Love and Marriage in American Romance Comics, 1947–1954." Journal of American Culture 36.1 (2013): 16–24. [Excerpt]

Jeanne Emerson Gardner has written a short article about these comics for the Popular Romance Project. Here she goes into more detail. I can see some parallels between the suspicions that exist concerning romance novels, and those expressed about romance comics:
romance comics manifested a fundamentally conservative attitude towards premarital sexual activity. This attitude was necessary in the early 1950s as a generation of adults “worried about propaganda, ‘brainwashing,’ and un-American activities” scrutinized with growing concern the “children’s fare” being marketed by comic publishers with very little regulation or oversight (Gilbert 97). [...] While romance comics’ gory contemporaries, the true crime and horror comics, attracted the most criticism, romances were scrutinized for sexual suggestiveness (Gabilliet 33). As tame as the romance comics may seem to today’s eyes, after Young Romance #1 was released, Simon reported that comic publisher Martin Goodman expressed his fear that “a love comic book for kids” would “do irreparable harm to the field” because it “borders on pornography” (Simon and Simon 125). (19)

Dunak, Karen. " 'Heed Your Creed, Fall in Love and Get Married': New Left Ideology and Romantic Relationships."  Journal of American Culture 36.1 (2013): 25–31. [Excerpt]

There's been quite a lot of discussion this week about romance and feminism. Dunak doesn't look at romance novels, but she explores another area in which the personal can be political, arguing that in the 1960s
While the politics of women’s liberation might have appeared at odds with the celebration of a wedding, and as some activists declared, at odds with marriage altogether, the belief that the personal was political allowed women to shape their relationships and their weddings—personal, but also public events—to express their political views.
As women liberationists identified the private domain as the starting point of women’s political oppression, the reclaiming of the wedding as a political site allowed feminists to celebrate their unions without betraying their political principles. (27)

Abbott, Traci B. "The Trans/Romance Dilemma in Transamerica and Other Films." Journal of American Culture 36.1 (2013): 32–41. [Excerpt]

Rainbow Romance Writers is the chapter of the RWA which "is the home of  professional authors of gay, lesbian, bisexual and transgender romances" but as far as I'm aware, there are far more m/m and lesbian romances than transgender ones. Perhaps that's because of the strength and nature of existing narratives about transpeople:
As porn stars and prostitutes [...] transwomen are seen as unequivocally sexual deviants who display an easily accessible—and easily dismissible—eroticism as their central defining characteristic.

In contrast to these highly sexualized images, when popular Hollywood films focus on transwomen or male cross-dressers as protagonists, they usually dismiss their eroticism through farce, allowing the mainstream audience to deflect the trans character’s romantic allure with derision and mockery.  [...]
This comedic resolution [...] resolves what some trans activists argue is the most prominent transgender scenario in popular culture: “a straight man tricked by a beautiful woman who turns out to be ‘really’ a man” (Spade and Wahng 247). Anxiety over such sexual or romantic deception appears in a variety of media, from Hollywood films [...] and television shows [...] to legal and journalistic accounts of transphobic violence which cast the usually MTF victim as a willful antagonist who, “used lies and deceptions to trick [her male attackers] into having sex” (Bettcher 44). This theme of romantic deception has been a constant in another popular forum for trans visibility, television talk shows [...]. In our transphobic and homophobic culture, in other words, romantic or sexual attraction to a transperson is, at its most benign, a comic misunderstanding, or, at its worst, an abhorrent deception that can justify murder. (34)

Hobbs, Alex. "Romancing the Crone: Hollywood's Recent Mature Love Stories." Journal of American Culture 36.1 (2013): 42–51. [Excerpt]

Romances featuring older protagonists aren't that common either, and here Hollywood would seem to be ahead of popular romance, though even there
the dual romantic lead has been rather unusual until the last decade. Of course, America is an aging society and with scientists reporting that the majority of Americans will live longer, it makes sense that Hollywood should take advantage of what is known as the gray dollar and provide films that reflect an older audience. Equally influential in this decision might be the older actors, writers, and directors working in the industry (42-43)
And yet, there are plenty of older romance readers, authors and editors, so what's holding back popular romance in this area?

Thursday, June 14, 2012

Quick Quotes: Amira Jarmakani on the Desert Romance


Amira Jarmakani's "Desiring the Big Bad Blade: Racing the Sheikh in Desert Romances." American Quarterly 63.4 (2011): 895-928 was published in December and it mentions one of Amy's posts on sheikh romances (published here, at Teach Me Tonight, in August 2011). Here's the abstract for Jarmakani's article:
Through a consideration of desert romances (mass-market romances whose hero is a sultan, sheikh, or desert prince), this essay argues that the racialization of Arabs and Muslims in contemporary popular culture operates by conflating ethnicity, religion, geography, and the notion of civilization. As the racialization of actual Arabs and Muslims in the global North has become more overt, the representational racialization of sheikhs in desert romances has become more covert. Ironically, precisely because romance novels must protect the fantasy narrative by submerging any overt references to race, they are useful for exploring the shifting meanings of race vis-à-vis Arabs and Muslims. 
And here's a quote:
the conflation of dark and dangerous, signifying a conflation of race and violence, in the sheikh’s eroticized sexuality functions according to longstanding U.S. racial logics that simultaneously uphold and disavow the links between race and sexuality.
To some extent, these links can be seen in the romance genre as a whole. This is not to say that there is a plethora of nonwhite heroes in mass-market romances; in fact, a common complaint among romance readers is the lack of “minorities” in romance and, in particular, of multiracial romances. However,  [...] authors sometimes use exotic tropes to give the hero his hard edges. In constructing the figure of the Latin lover, for instance, authors can mobilize mainstream assumptions about machismo to signify alpha maleness. In Native American heroes, romance authors can mobilize the fierce warrior stereotype to make him alpha and draw on typical “noble savage” associations to craft his sensitive side for the heroine.
Desert romances fall roughly into this group of exoticized romance heroes, a group that notably excludes the black hero. [...] The persistence of what seems to be a separate but equal clause in mass-market romances speaks powerfully to both the unspoken presence of racial ideologies in the romance genre and the lingering potency of stereotypes about violent black masculinity. The balance between fantasy and reality that romance authors must strike manifests tellingly when it comes to race; nonwhite characters are either segregated or contained through various devices, while race appears in phantasmic ways. More often than not, authors use the “chromatic associations” of darkness and blackness in describing racially white heroes, thereby incorporating metaphors that are deeply embedded in racial logics of the global North. (896)

The image of " 'Saladin rex Aegypti' from a 15th century manuscript" came from Wikimedia Commons.

Wednesday, March 28, 2012

PCA/ACA 2012 - (6)



Thursday, April 12, 2012 - 3:00pm - 4:30pm


The “Noble Savage” and “Happy Darky”: Race and the American Popular Romance
Maryan Wherry - Black Hawk College

This paper examines the use race in the American popular romance. Rather than focusing on “the Black Romance,” I’m interested specifically at the presence and treatment of Blacks and American Indians as secondary characters and in subplots and how this racial tension confronts (or not) the American cultural narrative.

“He Didn’t Seem Indian”: Exploring and Analyzing the Construction of Race in Meredith Duran’s The Duke of Shadows
Mallory Jagodzinski - Bowling Green State University

Historical romance novels, as a whole, tend to be overwhelmingly white, especially those set in England.  There are few characters of color in these novels and often are not privileged to be either the hero or heroine in the central love story of the novel.  Meredith Duran’s The Duke of Shadows, however, subverts this tendency by making her hero a native of India “whose blood [is] one-quarter native” (16).  This paper explores the ways in which Duran’s English heroine encounters and experiences race under the British colonial regime in India and during the rebellion of 1857. Throughout the novel, the heroine’s views on race and what is moral are challenged by the hero and his status as an individual with double consciousness.  In this paper, I will use textual analysis to analyze Duran’s portrayals of race and colonialism in order to suggest that the way she represents colonialism demonstrates that she is interested not only in depicting the reality of colonial violence, but also in making the reader uncomfortable with hierarchical systems of reality by depicting the reality of its effects.  I will be utilizing the theories of Frantz Fanon and Lola Young, each of whom discusses the process of colonization and what it does to both to the white colonizers and the colonized individuals; Young’s work in “Imperial Culture: The Primitive, the Savage and White Civilization” will be of utmost importance to my essay as she engages with issues of history and representation.  In addition to these theorists, I will make use of works that address issues of creating racial progressives such as Eduardo Bonilla-Silva’s Racism Without Racists to argue that Duran constructs her heroine as a woman who becomes aware of her white privilege through the understanding of her inferior position in the colonial system due to her gender.

Protest Like an Egyptian: Tracing Erotic Investments in the Middle East through Desert Romances
Amira Jarmakani - Georgia State University

The spring 2011 Arab uprisings provoked an interesting set of engagements in the U.S., such as the placards at the Wisconsin rallies to save unions from demolition, which read “Protest like an Egyptian.”  One particular engagement, the blog “Gay Girl in Damascus,” received substantial media attention for its brazen deceitfulness – many readers had been following the story of a Syrian lesbian facing persecution by the secret police only to find out that the blogger behind the story was a heterosexual white man from Georgia (USA).  Though it may be tempting to understand these kinds of investments in the Middle East as a new phenomenon, they have been clearly prefigured by the steady rise in popularity of desert romances since 2001, and, indeed, by their longstanding position within the genre as a whole.  Particularly given the ongoing “war on terror,” how can one account for the rise in desert romances as viable fantasy narratives?  Groping toward an answer to this question, I focus on the roles of fantasy and violence in both the film Sex and the City 2 (a type of desert romance, I argue, though it lacks some of the elements) and contemporary desert romances. Through mimicry, which tends to enact a kind of violence to the other (in its desire to subsume the other) and menace, which tends to play on the fear of violence from the other, I argue that the two together underscore a potential reason for the salience of the Middle East in the contemporary context: both represent actual and phantasmatic violences that perhaps psychically or subliminally connect to the violence inherent to the process of identification.

Saving China: The Transformative Power of Whiteness in the Interracial Romance
Erin Young - SUNY Empire State College

This project examines the novels of Elizabeth Lowell (Jade Island, 1998) and Katherine Stone (Pearl Moon, 1995), both of which explore romantic relationships between a white hero and a mixed-race Asian (and white) heroine.  I argue that these interracial romances invert the conventional romance formula by featuring white heroes who domesticate their Asian heroines, and in turn, the family-owned companies they represent, thereby “modernizing” corporations that are portrayed as overtly patriarchal, regressive, and anti-capitalist.  Lowell’s and Stone’s respective narratives reveal that a racial and nationalist hierarchy is potentially (re)affirmed in the formulaic conventions of popular romance.

In their negotiations of interracial romantic relationships, both novels construct conflicts between Orientalist conceptions of “East” and “West.”  The Asian heroines have been traumatized by a particular depiction of Chinese culture and its anti-capitalist leanings.  The Chinese family and community functions as a regressive past in which individual desires and feelings are painfully oppressed, and defined roles are marked by an extreme enforcement of gender inequality.  Lowell and Stone construct “Chineseness” as something that must be rescued from itself; Jade Island and Pearl Moon are essentially narratives of progress, in which the Chinese community may offer security at the expense of freedom, but the British and/or American corporation has the ability to offer more satisfactory versions of both.  The hero, who represents the (white) British or American corporation, introduces the Chinese heroine to a “domesticated” workplace—one that is specifically racialized and nationalized—and she is transformed in the process.  The conventional (white) heroine’s gendered victory is reconfigured as a racial and national victory for the heroes of interracial romance.  These novels reveal that whiteness, despite its invisibility in the majority of romance novels, is central to the formulaic conventions of the genre.  More importantly, perhaps, they suggest that the contemporary romance alleviates particular racial and national anxieties that emerge out of a global economy.    

Sunday, May 29, 2011

Romantic Savages: Highlanders, Indians and Sheiks


As Colin G. Calloway notes, "In some ways, of course, the histories of Highland Scots and American Indians are so different as to render comparisons superficial" (10) and a further comparison with the history of Arab sheikhs would have to be even more superficial still. Nonetheless, since the romance genre's depictions of Native Americans, Scottish Highlanders and sheikhs are often based on superficial stereotypes, I wondered if Calloway's research might shed some light on why heroes from these groups have been so popular that they are each recognised as having their own romance sub-genre.

Calloway's book is titled White People, Indians, and Highlanders: Tribal Peoples and Colonial Encounters in Scotland and America and examines the similarities and shared histories of Indians and Highlanders.1 He begins by explaining the source of his title:
In the 1730s the trustees of Georgia colony recruited Highlanders from the north of Scotland to serve as farmer-soldiers on the frontier against the Spaniards and Indians in Florida. When war broke out between Britain and Spain, General James Oglethorpe raised a corps of Highland Rangers to fight alongside his English colonists and his Creek, Yuchee, and Chickasaw allies. The Highlanders spoke Gaelic, wore kilts, and wielded broadswords. Oglethorpe described his force as "White people[,] Indians and highlanders." He offered no explanation for his comment; pairing American Indians and Celtic Highlanders together as nonwhites made sense to eighteenth-century Englishmen, as it did to many Scottish Lowlanders. (xi)
Calloway's book
identifies parallels between the experiences of Highlanders and Indians in their respective homelands; it relates multiple stories of encounter between Scots and Indians when they fought, traded, and married in North America, and it does both within the context of relations with colonial power (whether British or American) and far-reaching social, economic, and cultural changes. (xii-xiii)
Since my interest is in the depictions of Highlanders and Native Americans in romance novels, I will focus here on some of the parallels Calloway identifies. There are plenty of them, as is apparent from the beginning of his introduction:
They were routinely described as wild, savage, barbarous, primitive, lawless, warlike, treacherous, vengeful, lazy, dirty, poor, superstitious, and always in need of instruction and improvement. They were the tribal peoples who inhabited the northern frontiers of Great Britain and the western frontiers of North America. They had more in common than the derogatory terms applied to them.
[...] Some authors identify "a mutual respect and deep affinity" between Highlanders and Indians "based on parallel warrior traditions, a clan-based social structure, and above all a profound independence of spirit." (3)
and
Like Highlanders, Indian people inhabited landscapes that were etched with the experiences of generations, held memories of the past, and were alive with the spirits of their ancestors. They read the landscape like a historical text. (6)
and
Despite differences between clan and tribe, many contemporary observers saw Highland and Indian ways of life as fundamentally similar. They lived in tribal societies with a strong warrior tradition, they inhabited rugged homelands, and they were accustomed to deprivation and inured to hardship. (9)
Many of these parallels also exist between them and the romance genre's sheikhs, as can readily be illustrated by a few quotes from E. M. Hull's The Sheik:
  • Independence - As the Sheik declares: "The French Government has no jurisdiction over me. I am not subject to it. I am an independent chief, my own master. I recognise no government. My tribe obey me and only me."

  • Clan - The Sheik's "tribe worship first and foremost their Sheik." And, like the Highlanders and Native Americans described by Calloway, they "are accustomed to deprivation and inured to hardship." In describing their lifestyle Diana also throws in some derogatory adjectives which, as we have seen, have been applied to Native Americans and Highlanders: "The wild tribesmen, with their primitive ways and savagery, had ceased to disgust her, and the free life with its constant exercise and simple routine was becoming indefinitely dear to her."

  • Warriors - "The tradition of reckless courage and organised fighting efficiency that had made the tribe known and feared for generations had been always maintained, and under the leadership of the last two holders of the hereditary name to so high a degree that the respect in which it was held was such that no other tribe had ventured to dispute its supremacy, and for many years its serious fighting capacities had not been tested."

  • Rugged Homelands - Romance sheikhs generally have a connection to the desert. In Hull's novel Diana Mayo's attraction to the desert is almost as intense as that which she will come to feel for the Sheik himself:
    they glanced slowly around the camp spread out over the oasis—the clustering palm trees, the desert itself stretching away before her in undulating sweeps, but seemingly level in the evening light, far off to the distant hills lying like a dark smudge against the horizon. She drew a long breath. It was the desert at last, the desert that she felt she had been longing for all her life. She had never known until this moment how intense the longing had been. She felt strangely at home, as if the great, silent emptiness had been waiting for her as she had been waiting for it, and now that she had come it was welcoming her softly with the faint rustle of the whispering sand, the mysterious charm of its billowy, shifting surface that seemed beckoning to her to penetrate further and further into its unknown obscurities.
Other ethnic groups may have been described as "wild, savage, barbarous, primitive, [...] lazy, dirty, poor" but they have not become popular as romantic and noble savages, even though they share certain characteristics with Highlanders, American Indians, and sheikhs.

Isobel Chase, in her The Tartan Touch (1972) explicitly compares Aboriginal Australians to Highlanders, and her Scottish heroine begins by articulating one of the prejudices that exist about the former:
"Do the humpies where they live have to be quite so dreary?" I wondered aloud. "Are they just feckless?"
"No," Andrew said firmly. "They're a lost people, and it's mostly our fault."
I sighed, nodding my head wisely. Hadn't I seen the way the crofters were leaving the land at home? "Ay," I said, "it always is the fault of those who don't live on the land. But dirt poverty is dirt poverty and has to be changed." (126)
The Aboriginal Australians clearly have a rugged homeland, but in this depiction they lack both independence and a warlike nature. African Americans, particularly in a historical American context in which they were slaves, would perhaps be considered to lack all four of the features listed above which are shared by what one might term the "noble savages."

I wonder if independence and aggressive/competitive attributes (either in a warlike or business setting) are felt to be particularly necessary in a male non-White character if he is to qualify for the status of romance hero. These seem to be characteristics which are particularly associated with masculinity and the alpha hero.2

Given that in the world of fiction a single author may spawn an entire genre or subgenre, it would be unwise to ignore the importance of Sir Walter Scott, James Fenimore Cooper and E. M. Hull in giving us the Scottish, Indian and sheikh romance sub-genres:
What Scott did with Highland Scots, Cooper did with American Indians by portraying noble savages who embodied heroic traditions that were fading away before the relentless advance of a modern civilization. (Calloway 248)
E. M. Hull's The Sheik wasn't the first book to romanticise the desert and its inhabitants but "the publication of the novel and the release of the film starring Rudolph Valentino in the eponymous role unleashed 'sheik fever' in the western world" (Teo).

Calloway suggests another consideration to bear in mind when trying to understand why particular denigrated racial or ethnic groups have been granted "noble savage" status:
Nations with an imperial past need to explain themselves and make palatable the experiences of the peoples they colonized. Even as Britain and the United States worked to destroy tribal ways of life, they created romantic images of the people and distorted their history. Images of Highland Scots and American Indians were constructed and transformed to suit changing needs and tastes; historical experiences were reconstructed and reremembered. When British and American colonizers and beneficiaries of colonialism looked again at the peoples, cultures, and environments they had assaulted, altered, or destroyed, they viewed them with a kind of "imperialist nostalgia." (240)
Maybe the histories of some "peoples, cultures, and environments they had assaulted, altered, or destroyed" are less easily "reconstructed and reremembered" for incorporation into the romance genre?

A final factor affecting the creation of a "noble savage" stereotype may be the extent to which certain non-White groups can be constructed as White, almost White, or at very least less Black than some other group. As Calloway notes, "Highland Scots had to earn the privileges that came with membership in the white race in America" (234) and E. M. Hull's Sheik turns out to be of European, rather than of Arab origin, though
His mother was a Spanish lady; many of the old noble Spanish families have Moorish blood in their veins, the characteristics crop up even after centuries. It is so with Ahmed, and his life in the desert has accentuated it.
According to Stephanie Burley "a certain amount of ethnic otherness is desirable in heroes, but the boundaries of acceptable otherness are clearly drawn along racial lines" (327) and "The fact that 'Native American' is an acceptable romanticized racial category, where African American is not, gestures towards a color-palette of white desire" (334).
-------
  • Burley, Stephanie. "Shadows & Silhouettes: The Racial Politics of Category Romance." Paradoxa 5.13-14 (2000): 324-343.
  • Calloway, Colin G. White People, Indians, and Highlanders: Tribal Peoples and Colonial Encounters in Scotland and America. Oxford: Oxford UP, 2008.
  • Chase, Isobel. The Tartan Touch.
  • Hull, E. M. The Sheik. Project Gutenberg.
  • Teo, Hsu-Ming. "Historicizing The Sheik: Comparisons of the British Novel and the American Film." Journal of Popular Romance Studies 1.1 (2010).

1 My thanks to Robin/Janet from Dear Author whose mention of this book in a tweet alerted me to its existence.

2 As Calloway notes, Europeans deemed "issues of war and trade" to be "areas of male responsibility" (55). As he observes, however,
Depictions of tribal peoples as inherently warlike and living in a state of perpetual violence said more about the agendas of colonial powers than about tribal realities. Highland men spent more time with crops and animals than with claymore and musket (the last clan battle in the Highlands occurred in 1688). [...] And although war was a regular and important event in Indian society, it was not a normal state of affairs [...]. It became endemic only after European contact generated new motives for fighting and new sources of international and intertribal competition. (90)

The images are:
  • a "US Postage stamp, 1922 issue"; image downloaded from Wikimedia Commons.
  • "A vintage pack of [Sheik brand] cigarettes that I saw on a shelf in a restaurant in Seaside, Oregon" photographed by Ocean Yamaha and downloaded from Flickr under a Creative Commons licence.
  • Thomas Faed's 1865 painting, "The Last of the Clan"; downloaded from Wikimedia Commons.

Friday, July 02, 2010

Contextualising the Modern Native American Romance

Theresa Lynn Gregor's PhD thesis, From Captors to Captives: American Indian Responses to Popular American Narrative Forms (2010) is available online from the University of Southern California's digital library. In the acknowledgements section, Gregor thanks 'Professor Tania Modleski, my dissertation chair, [and author of Loving with a Vengeance: Mass-Produced Fantasies for Women] for helping me trace the early shoots of my fascination with the Indian captivity narrative into film and then through women’s romance' (iv).

Modern romances are dealt with relatively briefly, being the subject of the second half of Chapter 4, in which Gregor
situate[s] the reception of contemporary productions of popular romances by Native American Studies scholars alongside a critical reading of several examples from the genre written by Cassie Edwards (author of the popular Savage Series who publicly claims her Choctaw heritage) and Janet Wellington a relatively new and a non-Native romance writer who published an American Indian romance that feature the Kumeyaay culture, a large California Indian tribal group indigenous to Southern California, USA and Baja California, Mexico. (131-32)
In the section about modern romances, Gregor notes that
Although Edwards' novels are not reviewed by many scholarly periodicals, they have been the subject of critique in at least two scholarly studies: one by Peter Biedler [Beidler] that appeared in the American Indian Culture and Research Journal and another written by Christopher Castiglia in his book-length study of Captivity, Culture-Crossing and White Womanhood. [see Bound and Determined: Captivity, Culture-Crossing, and White Womanhood from Mary Rowlandson to Patty Hearst, pages 190-194] Neither critic commented on the fact that Edwards identified herself in her early biographical sketches as a Cheyenne descendent.(176-77)
Gregor's research leads her to conclude that
While Edwards' Savage romances are problematic and far from what I would consider proof that romances provide a “liberatory function” for female readers [...], Edwards' decision to write and publish the narratives are evidence of a Native woman's desire to rewrite Indian love stories from multiple tribal perspectives, which in and of itself politicizes her prolific publishing career. While the effect of her novels on Indian female readers is an area of scholarly critique I will explore for some time, my interviews about Edwards and her work reveal that the titles alone do not entice Indian women to read the books nor do the provocative pictures of the hunky Indian men on the cover. Instead, a picture of a nicely beaded bag or piece of Indian jewelry often catches the eye of the reader. While many of these readers admit that her “savage” titles are “racist” they contend that they simply read through the stereotype to see if the story has anything interesting to say. (180-81)
Moving on to examine Janet Wellington's Dreamquest, Gregor notes that, 'Unlike Edwards, Wellington assiduously lists her historical references, a Kumeyaay dictionary, and websites for further studies of Native American history, literature, and ethnobotany' (182). However, Gregor finds Wellington's work problematic too:
Perhaps the most insidious component of the narrative is the masquerade of the fantasy in the cultural and historical details; the veil of authenticity creates the “savage illusion” of a sympathetic, progressive, and pro-Indian romance. However, the Indian hero's “dream quest” is realized through the white woman's “dreams” or fantasies. Without her the Natives in the story have no agency, no reality, no vision, and no destiny; they are literally unimaginable.
The symbolic implication of the revelation is chilling: the white female author is literally the bearer of Native/American identity. (184-85)
The whole of Gregor's thesis can be found here.

Friday, November 03, 2006

Black and White

Some people like to see things in black and white. It's simpler that way. But, as Benjamin Zephaniah's poem 'White Comedy' demonstrates, these colours have particular connotations:
I waz whitemailed
By a white witch,
Wid white magic
An white lies,
Branded by a white sheep
[...]
Lived off the white economy.
Caught and beaten by de whiteshirts
I waz condemned to a white mass,
Don't worry,
I shall be writing to de Black House.
Zephaniah's reversal of black and white in this poem reveals the extent to which, in English, the colour white has, both in the past and in the present, been associated with goodness and cleanliness (cleanliness being next to godliness), while black has often been associated with evil and dirt. The continued acceptance of these connotations is demonstrated by the following quotations from a webpage about a software programme to be used to create colour schemes:
White is associated with light, goodness, innocence, purity, and virginity. It is considered to be the color of perfection. White means safety, purity, and cleanliness. As opposed to black, white usually has a positive connotation. [...] In advertising, white is associated with coolness and cleanliness because it's the color of snow.
Black, on the other hand, has dangerous, sinister connotations, it
is associated with power, elegance, formality, death, evil, and mystery. Black is a mysterious color associated with fear and the unknown (black holes). It usually has a negative connotation (blacklist, black humor,'black death').
In the romance genre whiteness (blonde hair, or the redhead with very pale skin) has often been associated with beauty and purity. In E. M. Hull's The Sheik, for example, the heroine, Diana Mayo (whose name is that of the virgin goddess of the hunt), has a 'thick crop of loose, red-gold curls' (page 3 of the Project Gutenberg edition). Even today 'The majority [of heroines in sheik romances] are slender, with long fair hair' (Sheikhs and Desert Love), though there are exceptions, such as Brenda Jackson's Delaney's Desert Sheikh, in which the heroine is African-American.

Dandridge notes of the post-1989 historical romances written by African-American authors that they challenge the convention which so frequently links the heroine's beauty to her pallor:
The new image is that of the dark-hued heroine who triumphs. This figure revises the mulatta stereotype dominant in early African American historical romances and descended from the tradition of the blond, fair lady populating the traditional genre. In the later works, the dark-skinned heroine is a masculinized or toughened character, whereas her light-complexioned counterpart is too often perceived in black male and female fiction as too weak to effect societal change. [...] Dispensing with weak, light-complexioned heroines, post-1989 black writers of historical romances give victory to strong black women darker than mulattas. These narratives celebrate black women's victories in the tradition of black women pioneers who paved the freedom path. (2004: 4-5)
The associations between the features of the white heroine and beauty would, however, seem to persist in some of the Carribbean romances analysed by Morgan:
In some of the texts [...] curious permutations remain. Whereas the dark-skinned hero dovetails neatly with the bronzed Caucasian hero of the traditional formulaic romance, the requirements for female beauty are far more stringent, leading to peculiar formulations. [...] Charles's heroine may be brown of skin, yet her face, which is "a legacy from her Spanish ancestors, was that of a Renaissance painting of the Madonna" [...]. In this case, the darkness is, in a literal sense, no more than skin deep; every other feature remains Caucasian in ancestry and in construction. (2003: 808)*
Dandridge and Morgan's observations about the skin tones of African-American heroines reveal that skin colour remains an important issue, not just for 'white' people, but also for African Americans themselves. Monica Jackson's contemporary paranormal romance Mr. Right Now opens with the quotation 'I am black, but comely...' from the Song of Songs, thus affirming that black is beautiful. Later one of the characters asks 'Is he light or dark-skinned?” [...] Danni wasn't asking if he were white or black, she was asking about skin tone.' This isn't generally a question that would be asked about a white person perhaps because, as Kathry Perry observes, 'Gradations of shade in the skin colour of white people [...] carry little of the corresponding significance that slavery attached to the range of colour in black people' (1995: 176). In a short online novella, The Choice, also by Monica Jackson, Evelyn, the heroine, has very noticeably darker skin than her sisters:
Deb was beautiful, trim and small with smooth skin that looked like honey and long black relaxed hair hanging over her shoulders and down her back. Deb favored her other two younger sisters and her mother’s sister, Aunt Jean. Not for the first time did Evelyn wonder why she’d gotten such a different set of numbers in the gene lottery, with her stocky body, dark skin and short, kinky hair. [...]

Her body was sturdy and plump, not willowy with feminine curves like her sisters. Her skin was the color of Hershey’s chocolate, her features distinctly African. Brothers who would turn all the way around when one of her sisters passed wouldn’t give her a second glance on the street.
Of course, this isn't just about aesthetics and which colours or types of physical characteristics are more pleasing to the eye. Colour is usually interpreted as an indication of racial origin and Evelyn's appearance, for example, is described as being considered less beautiful not just because her skin is darker but because it, her hair, her body-shape and features are 'distinctly African'. Steig, writing about 'Indian romances' (i.e. romances set in India and written by British authors during the period 1890-1930) notes that:
All authors of Indian Romances during this period were firmly committed to the notion that the two groups [Indians and British] were different in fundamental ways and should remain separate. They would have agreed with the mother of two girls in a Fanny Penny novel that “there was very little romance when it was a question of color.” [...] Indian Romances were clearly on the heredity side of the heredity vs. environment debate. The theme “blood will tell” recurs again and again. (Stieg 1985: 7)
Stieg adds that
When sex between English and Indians rears its ugly head, Indian Romances become almost-if not actually-hysterical. The credo of the Romance was “that nature itself has built a wall between East and West” and any interracial connection violated that natural law. There is more than an implication that Indians commonly engaged in deviant forms of sexual activity to intensify the reaction. (1985: 8)
Teo adds that in these romances 'If interracial love was to be contemplated, it could not be between an Indian man and an English woman, only between an English man and a high-caste Indian woman' (2004).

In the context of this sort of attitude, where genetics is thought to inexorably shape a character's personality, a novel such as Julia Collins' 1865 The Curse of Caste with 'its dominant themes of interracial romance, hidden African ancestry, and ambiguous racial identity' can be read as a challenge to simplistic, racist divisions between black and white, good and bad. On the other hand, as implied in Dandridge's comments about the very dark-skinned heroines of the recent historical romances, the mixed-race and paler-skinned heroine might be taken as an indication of capitulation to white aesthetic and cultural values. This ambiguity of interpretation exists in many other texts which deal with race. Is the marriage of Shylock's daughter to a Christian in Shakespeare's The Merchant of Venice a triumph of inter-racial harmony, understanding and tolerance, or is it a way of destroying Shylock by denying him the possibility of having fully Jewish grandchildren who are aware of, and proud of, their Jewish heritage?
in late-fifteenth-century Iberia, and increasingly throughout sixteenth-century Europe, the idea that meaningful national identities are determined immutably by inherited 'blood' began to take hold [...]. In The Merchant, Jessica herself enters this discourse – against the 'blood' fatalists. Of Shylock, she says, 'though I am a daughter to his blood, / I am not to his manners' (II.iii.18-9) (from a review written by Rebecca Nesvet)
Is the fact that Daniel Deronda, in George Eliot's novel of that name, can only marry the Jewish heroine once he discovers that he himself is Jewish (and the fact that the Jewish heroine rejects a non-Jewish suitor) an indication that individuals should not marry outside their own racial group? If we return to romance, we find that in E. M. Hull's The Sheik, the hero is not, in fact, Arab in origin and the heroine 'learns that she need harbour no further qualms about having sex with a man of a different race. It turns out that he is actually as white-skinned as she (though, of course, a touch more sun-bronzed) and is the son of a British peer and his strikingly beautiful Spanish wife' (Cadogan 1994: 130). Modern sheik romances do feature heroes who are Arab or Beduin, but 'In most cases, the heroines of these stories are women who hail from progressive countries, such as the United States, Canada, Australia or Great Britain' (Sheikhs and Desert Love). In many cases 'while the sheik’s country is often described as a utopian state where the people are happy and rich, it is also backwards and needs modernizing. [...] Often, the heroine somehow has the key to this modernization' (Taylor 2003). Is the heroine's role to 'tame' and civilise the noble savage? Or can the modern sheik romances be seen as rejecting the racism of the earlier works in this sub-genre?

When it comes to that other group of 'noble savages', the Native American, we find
the figure of the Native American in the widely popular "Indian romance," as the industry has named these novels that depict a love affair culminating in marriage between a European American character (usually the heroine) and a full- or half-blood Native American. Like Cooper and previous writers, the Native American in these texts represents more of the American cultural imaginary; these novels do not reflect reality so much as fantasy and include a mythical depiction of the tribal community as an integral part of that fantasy. (Wardrop 1997)
McCafferty has analysed a sample of these 'Savage' romances (they all feature the word 'Savage' in the title' and would appear to be historical romances) and finds that
The basic story formula is as follows: young, beautiful, white, affluent woman meets young, handsome, Native American man. Eighty percent of the time, players meet along border spaces, where the female has fled from an economically privileged but repressively gendered role. [...] Native lovers, “pure” or “half-pure,” come to accept mixed blood in themselves/their children, through the catylyst of romantic love for the white hero[ine]. In doing so they overcome the dominant model of oppositional racism, in favor of “miscegenation.” (1994: 46-47)
These romances about sheiks and Native Americans, then, present mixed-race relationships in a positive light, though they often emphasise the role of the white woman in 'civilising' the sheik or present a hightly idealised portrait of the world of the Native American hero. The latter 'offers as symbolic capital a utopian society in which women are valued for their social contributions; where they are sexually assertive members of a group distinctive for cooperation and solidarity' (McCafferty 1994: 51).

Romances perhaps use racial difference/difference in skin-colour and the differences in culture between the tall, dark, handsome and 'othered' Arab or Native American hero and the pale, beautiful heroine to reinforce the binary opposition of gender which is already emphasised in many romances. As Taylor observes,
The central ethnic/racial/national identification in the category romance, the non-Other condition, is that of the heroine, which is generally white Anglo Westerner. Thus, the male Other ethnic/racial/national positions do not just include the Arab sheik, but often also the Greek tycoon, the Italian count-- a type of aristocratic Mediterranean lover.
But if the tall, dark, handsome, male and 'Other' role can be filled by powerful men of Arab, Mediterranean and Native American origin, why is it so rare to find African-American heroes, who would also be tall, dark, handsome and male, in the non-African-American romance lines and in the general romance sections of bookshops? African-American heroes can be found in large numbers in modern romance novels, but they seem generally to be confined to the segregated African-American romance lines and African-American sections of many bookshops.

One possible answer to why this might be the case is suggested by McCafferty is that
In the choice of Native American (rather than African-American, Chicano, Puerto Rican, Filipino, or Japanese American) lover, a tension concerning romantic love’s vulnerability to economic instability is avoided. The myth runs that the Native American man lived comfortably off the land (1994: 51).
The sheik too offers economic security, which is an important aspect of the romance fantasy for many readers (the hero of the popular Harlequin Presents/Mills & Boon Modern line, for example, is always 'wealthy'). I suspect, however, given that there are plenty of affluent, successful African-Americans, that financial status is not the only factor which impedes the acceptance of black heroes in mainstream contemporary romances.

As we have seen, racist attitudes towards sheiks, Indians and Native Americans did, in novels from an earlier period, preclude them from being cast as heroes. It is worth remembering too that where these heroes are present in modern romances they are usually paired with a white heroine. To my knowledge, romances featuring both a Native American hero and a Native American heroine, or a sheik and an Arab heroine are few or non-existent in the Western romance genre. Nor am I aware of many modern, Western romances which feature non-white heroines paired with a white man. This is not to say that there are not exceptions, but they remain rare (some are to be found here).

Inter-racial relationships between white and African-American characters would seem to have remained problematic for the romance genre and in Mr Right Now the black heroine, Luby, tries to resist her attraction to a white man (the hero): 'He’d probably never be attracted to a black woman, and to be frank, he wasn’t what I wanted either'. She also questions the motives of white women who seek out sexual relationships with black men:
Danni liked black men and black men only, although she was a petite, pretty blonde with a generous chest and big blue eyes. I know, once you go black, you don't go back, but it was deeper than that. She had issues and apparently sleeping with black men helped.
Most white girls like that were subconscious racist bitches wanting only to degrade themselves, but I’d known Danni long enough to see she didn’t have a bigoted bone in her body.
The suspicion about the motivations of people in mixed-race relationships can come from both black and white people, even from some of those individuals themselves engaged in a mixed-race relationship. Kathryn Perry writes that
Many white people are wary of discovering that the myths of black sexuality have spilt over into their own imaginations. Uncomfortable to be seen to have 'a thing' about black people, they deny that their desire may also encompass their partner's blackness. Others unashamedly desire the 'forbidden fruit' of racist mythology. (1995: 174)
Issues of race remain highly divisive and controversial within society and within the romance-reading and writing community, as suggested by the history of the African-American romance and African-American authors' ambivalence about courting a white readership (Monica Jackson, for example, has said that 'Disloyalty to the [African-American] niche is perceived as disloyalty to the readers who shell out their dollars to support us and our work. How can we diss them?'). Discussions of race generally, and of sexual relationships between members of different races may create unease. They can question the very foundations of 'race' itself and the cultural differences (and perceived differences) which have grown up around them. They may not do so as incontrovertibly as the
DNA analyses [which] illuminate the raging scientific debate about whether there is anything real to the notion of race.
"There's no genetic basis for any kind of rigid ethnic or racial classification at all," said Bryan Sykes, the Oxford geneticist and author of The Seven Daughters of Eve. "I'm always asked is there Greek DNA or an Italian gene, but, of course, there isn't. . . . We're very closely related."
Likewise, The New England Journal of Medicine once editorialized bluntly that "race is biologically meaningless" (CNN, from The New York Times, 2003)
but even if race is 'biologically meaningless', racism exists, and cultural diversity is often tied up with a perception of racial/national identity. It's an issue to ponder while looking at the photo of these babies (we're discussing romance, and given the popularity of babies in romance, I thought I'd finish up with a couple of them):
Beautiful baby twins Alicia and Jasmin Singerl certainly make people look twice.
Alicia has dark brown eyes and complexion, while Jasmin is blue-eyed and fair-skinned.
Experts say the chance of twins being born with such different physical characteristics is about a million to one.
Conceived naturally, the sisters from Burpengary, north of Brisbane, were born at Caboolture Hospital in May. (The Courier Mail)
  • Cadogan, Mary, 1994. And Then Their Hearts Stood Still: An Exuberant Look at Romantic Fiction Past and Present (London: Macmillan).
  • Dandridge, Rita B., 2004. Black Women's Activism: Reading African American Women's Historial Romances, African-American Literature and Culture, 5 (New York: Peter Lang).
  • McCafferty, Kate, 1994. ‘Palimpsest of Desire: The Re-Emergence of the American Captivity Narrative as Pulp Romance’, Journal of Popular Culture, 27.4: 43-56.
  • Morgan, Paula, 2003. ‘ “Like Bush Fire in My Arms”: Interrogating the World of Caribbean Romance', Journal of Popular Culture 36.4: 804-827.
  • Perry, Kathryn, 1995. 'The Heart of Whiteness: White Subjectivity and Interracial Relationships', in Romance Revisited, ed. Lynne Pearce & Jackie Stacey (New York: New York University Press), pp. 171-184.
  • Stieg, Margaret F., 1985. 'Indian Romances: Tracts for the Times', Journal of Popular Culture, 18.4: 2-15.
  • Taylor, Jessica, 2003. '"And you can be my Sheikh": Gender, Race, and Orientalism in Contemporary Romance Novels', an online essay.
  • Teo, Hsu-Ming, 2004.'Romancing the Raj: Interracial Relations in Anglo-Indian Romance Novels', History of Intellectual Culture, 4.1.
  • Wardrop, Stephanie, 1997. 'Last of the Red Hot Mohicans: Miscegenation in the Popular American Romance', MELUS, 22. 2, Popular Literature and Film: 61-74. [Unfortunately this article refers to only two of the modern romances in this sub-genre, both published by Zebra,so the sample size is extremely small.]

* I wonder what Faith Smith's Smith 1999 'Beautiful Indians, Troublesome Negroes, and Nice White Men: Caribbean Romances and the Invention of Trinidad' in Caribbean Romances: The Politics of Regional Representation, ed. Belinda Edmondson (Charlottesville, VA: UP of Virginia), pp. 163-182 has to say about race and representations of race in these romances. It's an item I haven't been able to find and read.